23/01/2025
MODISMOS O REGIONALISMO Y PALABRAS CHAPINAS
Arralado: Persona que tiene miedo
Aguambado: Lento o con poca destreza física
Agua: Bebida carbonatada: p.e: "regálame un agua vos" (véndeme una soda por favor)
Alboroto: poporopo endulzado y colorizado, se venden en ferias y parques
Asa-nigua: Se le dice a alguien que está presumiendo
Aguadar: Mezclar con agua, debilitar o tiene miedo
Ametralladora: Fila de cohetillos para celebraciones festivas
Apachar: presionar
Apachurrar: presionar más fuerte
Atalaya: Que controla o espera
Bayunco: Payaso o muy brusco
Bombear: robar
Barranqueando: Ir por el barranco de paseo (Guatemala tiene muchos barrancos)
Bien: Se utiliza ampliamente para sustituir "SÍ" ejemplo: ¿Fuiste a estudiar? respuesta: "Bien" también para las cantidades: "bien grande" (muy grande)
Bagre: feo en extremo o muy mala calidad
Bien Yuca: está difícil
Basca: nausea
Bolo: borracho
Burra: Bus urbano en la metrópolis guatemalteca
Burrunche: bulto o roncha en la piel
Buzo: persona muy capaz y muy bueno para algo
Cachito: Un poquito (es una medida muy usada)
Cachureco: muy devoto al catolicismo o que lo presume ser
Cachimbazo: un golpe muy duro
Cabal: exacto o bien, decir sí.
Calentar la cabeza: Persuadir
Casaca: palabrerío o mentira
Canche: Persona con el pelo rubio o un poco más claro de lo normal (persona blanca también)
Cantinear: Enamorar
Caquero (a): Que es creído
Camioneta: Bus Urbano o Extraurbano
Camándula: Bur urbano o camioneta
Casaquear: Hablar de más
Capear: escaparse de una responsabilidad
Camándula: Buses urbanos típicos de las ciudades guatemaltecas
Cerote: Puede ser aplicado a frases positivas como negativas ¡ve qué cerote!
Chafa: Falsificado, de mala calidad o que no es original o sobrenombre de los de los militares
Chafarote: Peyorativo de militar
Chajalele: juego artesanal hecho de tapas de botella de aluminio
Chambón: Tonto
Chamba: Trabajo
Chamuco: Diablo, cachudo
Chamusca: Partido de futbol
Chance: Trabajo
Chanchullero: Tramposo
Chancletas: Zapatos de hule descubiertas para la playa
Chanin, chanin: Rápido
Chaparrones: Lluvia fuerte
Chancuaco: cigarillo
Chapín: Guatemalteco
Chapuz: Un trabajo para arreglar algo en forma temporal, también se aplica “chapulín”?
Chará: Borracho
Chela: Cerveza
Chele: lagaña, también se les dice así a los "canches" o "rubios"
Chenca: colilla de ci******lo
Chichiflix: Expresión de que fregada
Chiflido: Silbido fuerte
Chipi-Chipi: llovizna
Chilerear/Chilero: Bonito o para presumir
Chingar: Molestar
Chinear: Cargar a un bebé en brazos
Chiripa: Suerte
Chirís: Niño
Chirmol: Salsa de tomate machacado
Chish: Sucio, que da asco
Chispudo: Listo y muy eficaz
Chipuste: Pedazo
Chichudo: alguien con grandes pechos, muy creído
Chivas: Cosas o equipo
Chinchilete? yo machete!: frase entre niños cuando se ofrece algo a un grupo
Chinto: color demasiado brillante
Chingalavista: extremadamente chinto
Chiclero: vendedor ambulante
Chirivizco: Rama delgada
Chirmolera: chismosa
Choconoy: gusano de seda negro
Chonte: policia
Choteado: vigilado
Choyudo: extremandamente lento
Chompipe: pavo
Chapúz: un remiendo o arreglo a la ligera o arreglo improvisado
Chivear: Avergonzar
Choco: Que le cuesta ver, p.e: "ya estoy choco vos" : ya no logro ver bien sin anteojos
Cholero: personą corriente y vulgar
Chucho: Perro
Chumino: perro sin raza, rescatado o de la calle
Chongo: moño
Chotar: vigilar
Chucho: Perro
Chulear: Decir cosas bonitas a las mujeres
Chueco: Que está "malo" está mal, no tiene calidad. En términos de salud se encuentra enfermo.
Chula: Bonita / Chulo Bonito aunque los de CODISRA digan otra cosa)
Chumpe: Pavo, chompipe, chunto
Chumpa: chamarra o chaqueta
Ch**ar: Embriagarse, también se usa «libar», “ponerse una papalina”
Chunto: chompipe
Cícle: bicicleta
Cincos: canicas
Clavo: Problema o inconveniente
Coche: Cerdo, puerco, sucio.
Codo: Tacaño ejemplo: que codo sos.
Colazo: Paseo por cualquier medio de transporte
Colgado: Enamorado
Color: Se refiere a "notar" algo: por ejemplo: que color se dio ese cuate: es decir: que dio a notar..
Columpiarse: Abusar de la confianza de alguien
Coperacha: hacer una colecta entre amigos
Coshco: Golpe en la cabeza
Cuaje: Siesta
Cuque: soldado o militar
Chingadera: molestadera
Ch*mar: es la palabra más vulgar del diccionario Chapin, se refiere a tener s**o casual
Cuscún: Se refiere a algo de comer
Cuentererte: cualquier cosa
De mala muerte: Mal herido
Devuelvan la choca: Descontento en un show, partido o concierto: p.e. "devuelvan el dinero"
de apetate: abusivo
Enpelota: Desnudarse también se aplica a “encuerarse”
Encachimbado: Enojarse
Engarrotado: que está teniendo un ataque epiléptico o también se refiere si tiene "garrote" o sea, pareja.
Fregadera: Molestadera
Fíjese: Es el relleno más usado para comenzar una frase de justificación p.e: "fíjese que no hay".
Furia: bebiendo sin control : p.e: "agarrar furia" bebió sin control
Fondeado: Dormido
Ficha: moneda o también rostro
Gacho: mala calidad, que no sirve.
Garrote: pareja
Goma: Un día después de haber bebido licor en gran cantidad
Grueso: Mafioso, malvado
Guaca, Buitre: Vómito
Guanaco: Distraído o también se le dice al ciudadano salvadoreño.
Guarura: Guardia de seguridad, guardaespaldas
Güiro: Niño, también se aplica patojo
Hecho pi***la: Rápido
hecho bala: rapidísimo
Huevón: haragán en el contexto extremo
hacer huevos: ayudar o apoyar a alguien
Iguanas: Igual
Ishto (a): Niño. Ver también güiro o patojo
Jalemos: Vámos o hagamos
Jalón: aventón, llevar a alguien en un medio de transporte gratuitamente
Jeta: Boca
Len: Un centavo (antigua forma de llamarle al centavo guatemalteco)
Libar: Embriagarse, también se usa ponerse una papalina, vamos a ch**ar?
Lustre: Quitarle el polvo a los zapatos y que queden brillosos
Mano: amigo
Mascado: enojado
Muchá: llamado a varias personas de confianza
Maje: Tonto o pendejo
Mamado: Musculoso
Meter (pegar) un timbrazo: Llamar por teléfono
Metiche: intrometido
Morongazo: Un gran golpe
Muchá: Abreviatura de muchachos, para que nos pongan atención
Muco: corriente o común
Nel: No
Nelson: Nel
Nítido: excelente calidad o bien hecho
Neta: Verdad
Lacra: mala persona
Ladilla: persona muy buena para algo
Lica: película
Orales: ok o adiós
Paja: mentira, también se refiere a algo fácil ejemplo: "eso está bien paja" - está fácil de realizar.
pajero: mentiroso
Papalina: Embriagarse, también “vamos a libar”, “vamos a ch**ar”
Paraguay: elección
Parrandear: fiesta
Paranda: tipo de ritmo en Livingston
Patojo (a) : Niño o joven
Pelando: Hablar de un tercero
pencasear: pegar
Pioresnada: relación amorosa muy trivial
Pelar cables: Volverse loco
Pijazo: Gran golpe
Pirujo: catolico que no profesa, pan tipo pirujo
Pior: peor
Pisto: Dinero
Primero Dios: lo usan todos (hasta los ateos) para decir ojalá
Planchar: Tener relaciones sexuales
P*sar: tener s**o
Pisado (Está pisado): está difícil
Ponéle: Suponer algo, también se utiliza para robarle a una persona.
Pocillo: Boca, también se puede aplicar “trompa”
Púchica: Se utiliza en sustitución de "p**a", para los asombros
Puro: se refiere a un ci******lo de ma*****na
Pues si tu (vos): expresión de relleno entre conversaciones
Pura lata, pura droga, pura mi**da: Mala gente, mala persona, desconsiderado
Push*to: poquito
Que de a sombrero: Demasiado aprovechado
Qué Clavo: qué vergüenza
Qué de ahuevo: que bueno o expresión para rechazar un abuso
Que de apetate: rechazo a algún abuso
Quemar el rancho: infidelidad
Regáleme: los chapines decimos regáleme para querer decir "me puede vender"
Rieles: Zapatos
Refacción: Refrigerio o merienda
Requete: seguro que sí
Seño: Señorita o Señora (se utiliza mucho en el comercio)
Se Rayó: le fue bien o tuvo suerte
Sho: Silencio
Shola: Cabeza
Shuco: Hot dog
Shumo: Muco, corriente
Shute: Metiche
Simón: Si
Socar: besar fuerte o apretar algo muy fuerte
Somatar: tirar algo de golpe
Sombrerito de Esquipulas: lleno de prejuicios o quisquilloso
Sheca: pan dulce de Xela, inteligente
Sholco: sin diente(s)
Tashtulear: Manosear, tocar
Tanates: cosas que sirven
Tushteado: engañado
Traidíto de la lica: el personaje central de la película o serie
Talega: embriaguez o parte masculina
Talegazo: golpe fuerte
Telele: shock, enfermedad
Dame un tirito: Oportunidad para probar
Topado: muy atrevido, valiente o capaz
Tipunco: de corta estatura , chaparro
Toque: Fiestas o conciertos
Traida: Novia o amante
Trancazos: Golpes
Trincar: Besar
Trompa: Boca, también se puede aplicar pocillo
Trompudo: enojado
Tuanis: Calidad
Tusha: Desearle mala suerte a algo o a alguien
Ulugrún: Expresión de asombro
Un clavo: Un problema
Vaa: Esta bien, verdad
Vara: Quetzal : p.e.: "préstame 100 varas vos" (préstame 100 Quetzales amigo)
Vaisas: Piernas o zapatos
Volcancito: un curioso fuego pirotécnico que arroja colores típico de las celebraciones navideñas con forma de volcán (cónico)
Virgo: Excelente
Virula: bicicleta
Vonós: Vámonos
Wasa: Suerte (“¡Qué wasa!”)